Welcome to Our Home!

Welcome, welcome Russian mother!

How things have changed since your fleeting visit eighteen months ago!

You will be surprised to see Liev is quickly approaching your height. He is only six now.  By ten, certainly he will tower over you!

Liev has resumed his study of Japanese for your visit. He can read you the labels of your favorite Asian candies.

School still challenges. A marvelous team of professionals bless us with dedication and loyalty.

I have made some lists to help you find your way in our home.

Hide everything, especially in bathrooms. Liev is an angel, but mischief tempts him. If he can see it, he may spill it on the floor. If he sees it, he may flush it down the toilet. You will find all things under the sink or in a drawer. You will find no things on the counters or shelves.

Open cabinets invite trouble. In the kitchen we have a rotating cabinet Liev likes. It is often open so we do not keep things that spill in it. No oil, rice, sugar, flour, or salt. Instead we keep snacks, tea bags, and canned soup.

All medicine must be unreachable.  He opens bottles and dumps them out. He squeezes ointments onto the floor. If he thinks medicine is candy, he will put it in his mouth, even if you tell him no.

I am sorry, many things are high up.   With a step stool, Liev is as tall as you. Things he likes to spill–rice, oil, sugar, flour, salt and pasta are on high shelves.

Liev will wake up at night, shouting.  Please do not go to him, we will go. At night, he calls “Rest with me!” as if he will die. He is fine. He is scared to go to the bathroom or he needs help to fall back to sleep. He expects us. He might be so surprised to see you that he will not fall back asleep.

We wish you a lovely visit with us!

Careful Toilet!

Добро пожаловать, добро пожаловать русская мама!

Как все изменилось с момента твоего визита полтора года назад!

Ты удивишься, что Тема быстро приближается к тебе по росту. Ему сейчас только шесть. К десяти, конечно, он будет выше тебя!

Тема возобновил свои исследования японского. Он может читать этикетки твоих любимых азиатских конфет.

Школа по-прежнему создает проблемы.Там чудесная команда преданных  и лояльных профессионалов..

Я сделала несколько списков, чтобы помочь тебе ориетироваться в нашем доме.

Надо прятать все, особенно в ванных комнатах. Тема– ангел, но зло соблазняет его. Если он видит, он может пролиться на пол. Если он видит, он может спустить в унитаз.Мы прячем все вещи под раковиной или в ящик. Ничего не оставляем на прилавках или полках.

Открытые шкафы приглашают неприятности. На кухне у нас есть вращающийся шкаф который Тема любит. Он часто его открывает, поэтому мы не держим там вещи, которые там раньше были. Нет масла, рис, сахара, муки и соли. Вместо этого мы там держим закуски, чай в пакетиках, и консервированный суп.

Все лекарства должны быть недоступны. Он открывает бутылки и выливает их. Он выжимает мази на пол. Если он думает, что лекарство это конфета, он положит его в рот, даже если вы говорите ему нет.

Мне очень жаль, многие вещи высоко. Со стульчика, Тема так же высок, как ты. То, что он любит проливать – рис, масло, сахар, муку, соль и макароны мы поместили на высокие полки.

Тема будет просыпаться по ночам, звать. Мы сами подойдем пока он к тебе не привыкнет. Ночью он называет “Отдых со мной!”. Ничего страшного, он в порядке. Он боится пойти в ванную или нуждается в помощи чтобы  чтобы опять заснуть.

Мы желаем вам прекрасного визита с нами!


Visit From Papa Sasha!

Tyoma’s Grandpa from Moscow came to visit us for a few days. Visits with Papa Sasha always go so smoothly.  I think that’s because they are so brief and on such short notice that I don’t have time to get bent out of shape! Everyone took lots of pictures. Hooray!

Papa Sasha wins Tyoma over instantly with colorful and fantastic drawings.
“Please take this crayon, sir”
After breakfast Papa Sasha showed Tyoma how to take photographs with his digital camera. Although Tyoma’s first photo was of the ceiling, his second turned out pretty well!
“Oooooooooh!” Lunch at the Beanery with robo-crab.
Papa Sasha’s lovely portrait. T looks like a Franklin Mint china doll.
Badminton game!
It's For You!
It’s for you!
Students of English hard at work!

>Goodbye Fontessa!!!

I hesitate to post this, due to the souska, but he still looks pretty cute.  Tanya was a bit tearful before she left, and our delicate little guy picked up on it and needed his souska to say good bye without major fussiness and running around.

>Potty Training

>Tanya expressed her ideas about toilet training.  I think she meant well, but it came out a bit snarky, anyway.  In Russia, she explained, a mother’s first job is to toilet train her child.  She said it was very important, especially since blankets and sheets had to be washed.  Pampers changed all that she lamented, since it is so easy to let them go.  She even asked for a potty and to start training. 

Is it just me, or does that sound like a sly way of her saying that I don’t know what I’m doing?  I don’t want to think that way, but I feel it.  My own research tells me that you can “train” but that you will not be accident free until a certain internal milestone is reached.  I don’t think that he’s anywhere near ready and that putting him on the potty will freak him out. He won’t sit for it.

So she wants to try. I don’t care.  I talked to TF about it, he said get the potty, let her do it, and ignore her.  He also said that I should ignore her drama over Tyoma’s crying, because it’s not about me, it’s about Tanya and how she feels.  This maybe true, but I can feel the tension and it makes me feel like a prisoner in my own home.  It’s been less than two weeks and I am ready for her to go back to Moscow.

>Tanya Arrives

>Tanya arrives from Moscow today.  I hope that our visit goes well, I expect so since there is so much I need to do and her help will allow me to get stuff done without taxing Tyoma.  He does not like to shop or go out much.

I can’t believe that we are mostly moved in! I was able to get so much done when mom was here, but a multitude of boxes still remain, unopened, unorganized.

I feel so scatter-brained.  The hardest part of moving is finding a new permanent place for all the stuff we use.  I can’t keep track of my car keys, purse or scissors since they don’t have a “place” yet.  this is so frustrating.  It will all come together, but it’s harder than you think to know all of the places in your new home and to transmit onto this new space a map of where your old stuff used to go. Labels. I need lists and labels!